Duo Scaramouche

(Italie - Italy)


Carmine Maresca

(saxophone soprano et alto - sorpano and alto saxophone)

Marianna Astarita

(piano)

Duo Scaramouche a choisi d'interpréter:
Duo Scaramouche has chosen to perform:

Carmine Maresca

Song for a Lady Named Princess

[voix (mezzo-soprano), saxophone alto et piano / voice (mezzo-soprano, alto saxophone and piano]

avec la participation de:

with the participation of:

Marianna Astarita, mezzo-soprano et piano / mezzo-soprano and piano

Carmine Maresca est diplomé au Conservatoire de Salerne en Clarinette et successivement au Conservatoire de Naples en Saxophone avec le maximum des points, il s'est perfectionné avec Maitre G. De Peyer auprés de l'Orchestre Symphonique de l'Emilia Romagna "A. Toscanini", et avec Maitre J.M. Londeix aux Seminaires Internationaux de Macerata.

Vainqueur lors de nombreux Concours Nationaux, il était entre autre primer à "Umbria Jazz '93" par le "Berklee College of Music" avec la plaque "In recognition of outstanding musicianship" et a Naples, en 1997, par le Directeur du Conservatoire "San Pietro a Majella" avec la bourse d'études du "Soroptimist International Club" décernée chaque année aux meilleurs diplomés.

Il a fait de concerts dans les théâtres de differentes villes italiennes (Naples, Pérouse, Rome, Salerne etc...) et lors d'importantes manifestations ("Fete Europeenne de la Musique", "Siena Jazz", "Estate Musicale Sorrentina", etc...).

En soliste, il a collaboré avec la Kammermusik de Naples, l'Orchestre "A.Scarlatti" de Naples et l'Orchestre "I musici di Adelperga" de Salerne; il a entre autre Clarinette basse de l'Orchestre Filarmonique du Théatre "G. Verdi" de Salerne.

Pour le Saxophone, il a réalisé une méthode sur les gammes symétrique de huit sons, une serie d'exercices sur "double gamme chromatique" selon l'idée de son Maitre et ami Antonio Balsamo, et differentes transcriptions.

Ses compositions ont eté joué au IV Stage International du Saxophone (Fermo), au 13ème Festival des Villas Vesuviennes (Herculanum) et au Festival Mer et Musique (Ischia).

Les Maitres R. De Simone, P. Marrone, V. Schisano et autres ont écrits pour lui. Il est le Directeur artistique du Centre d'Etudes et Recherches Multimedial "B. Capasso" de Sorrente.

Song for a Lady named Princess

La composizione prende spunto dall'improvvisa e drammatica scomparsa della Principessa Lady Diana d'Inghilterra.

Da un punto di vista formale, quindi, non tragga in inganno la presenza nel titolo della parola "Song" (sebbene la labilità dei confini che delimitano tale forma potrebbe far nascere qualche dubbio).

Vero è altresi che in alcuni punti lo stile, per la difficoltà della parte vocale, è quasi rapsodico (nel senso "romantico" del termine).

Tuttavia, la presenza di diversi elementi (dal desiderio di porre l'accento con la musica su un episodio di tale rilevanza, alla libertà con cui sono svolte le varie sezioni del brano) e il confortante parere del compositore, ci permettono di identificare la composizione con una Cantata.

Le parti vocali e strumentali sono state affidate al Mezzosoprano Marianna Astarita, diplomata in Pianoforte e in Canto Lirico.

I versi, dei quali è giusto ringraziare pubblicamente lo scrittore Venceslao Cembalo, sebbene "costretti" in una metrica preesistente, lasciano assai bene intendere il susseguirsi degli eventi.

Non mi dilungo sui punti che fanno da cerniera tonale alle varie sezioni del brano e su altre scelte operate dal compositore, (dal contrappunto doppio all'uso delle scale ottofoniche) non solo per non cadere in aridi tecnicismi ma anehe per testimoniare, una volta di più, le peculiarità, nel suscitare emozioni, sensazioni, ricordi e quant'altro ancora, di questo meraviglioso linguaggio non verbale che è la musica.

Carmine Maresca donnera également une conférence intitulée:
Carmine Maresca will also give a lecture entitled:

Double chromatique scale

Discussion about the use of the double chroatic scale as demonstrated in Carmine Maresca's work: Studi sulla doppia scala cromatica

Bienvenue
Welcome
Interprètes Performers

Compositeurs
Composers

Programme / Program

Mercredi
5 juillet
Jeudi
6 juillet
Vendredi
7 juillet
Samedi
8 juillet
Dimanche
9 juillet
Wenesday
July 5
Thursday
July 6
Friday
July 7
Saturday
July 8
Sunday
July 9
Webmaster: Bernard Savoie b.savoie@videotron